Engelli ve engelsizler için Türkçe film günleri yapıldı
Erdal Altuntaş
HAMBURG – “Klappe Auf” adlı kuruluş tarafından bu yıl üçüncüsü düzenlenen “Engelsiz Kısa Metrajlı Film Festivali”nde ilk defa Türkçe filmleri de Almanca altyazılı olarak gösterildi. Ağırlık noktası Türkiye olan ve 10-12 Kasım 2017 tarihleri arasında Hamburg’daki Metropolis Sineması’nda yapılan ve üç gün süren etkinliklerde “Engelsiz sanat ve kültür” projesi başarılı bir şekilde gerçekleşti. Festivale, Ankara’dan da katılım oldu. Organize heyetinde yer alan Andreas Grützner, Agnes Nuber, Katrin Mersmann ve Barner 16 Film bölümü yöneticisi ve Film Yönetmeni İskender Kökçe, festivalden memnun kaldıklarını belirttiler. Andreas Grützner 6 yıl önce başladıkları projenin her iki yılda bir yapıldığına dikkat çekerek “Ben 2 yıl Ankara’da yaşadığım için bu yılki etkinliği Türk ve Alman filmleriyle ve Ankara’daki meslektaşlarımızla birlikte yapmaya karar verdik. Hedefimiz görme ve işitme engelliler ile engelsiz halkımızın birlikte film seyredebilmesi. Filmlerin görme engelliler tarafından seyredilmesi için sesli bir anlatım hazırladık. İşitme engelliler için ise Türkçe ve Almanca altyazılı yaptık” dedi. Etkinliklerde 3’ü Türk olmak üzere 2 ila 15 dakika süren toplam 35 film gösterime girdi. Türk filmlerinden Büst, Salı ve Patates olmasın adlı filmler gösterildi. Etkinliğin açılış galasında ise Hamburglu Türk Yönetmen İskender Kökçe’nin yönetmenliğini ve montajını yaptığı Klappe auf ekibini anlatan film de beğeniyle izlenerek tam not aldı. Etkinliği Sparda Bank ve Aktion Mensch gibi kuruluşlar maddi olarak desteklediler. Festivale Ankara’dan katılan Ezgi Yalınalp ve Kıvanç Yalçıner, Türkçe film gösteriminin ardından seyircilerle sohbet edip, soruları cevaplayarak “Klappe auf ile Avrupa’da güzel bir kooperasyon oluşturarak bu faaliyetlerin devam etmesi için çalışacağız” dediler.